Si tienes tiempo que perder, o mejor ganar, con la lectura ahora tienes la oportunidad de leer lo último publicado en español de Alan Furst. Los espías de Varsovia, Seix Barral, febrero 2009. Es empezar a leer y tener la disculpa oportuna para no dejarlo porque cada página tiene los elementos necesarios para pasar a la siguiente. Dejar al agregado militar francés en Varsovia, el oficial Mercier, sólo y no continuar sus pesquisas y aventuras, sería una descortesía. Esta obra de las publicadas en español es la más me ha atraído, también puede ser que ya no me acuerde de esa sensación en las anteriores, pero sí les puedo decir que todas son recomendables.
Aquí les dejo algunos párrafos y espero que sean de su interés:
“Mientras la camioneta traqueteaba camino de Boutillon, Gabrielle le contó que había hecho noche en el piso de París, tras viajar en el expreso de Copenhague a través de Alemania hasta la Gare de Nord. Un viaje empañado por lo que calificó de “espantosa pantomima nazi”: hombres de las SS con sus perros y banderas con esvásticas por todos lados.
-Acabas harta –dijo Gabrielle-. En los periódicos, en la radio, en todas partes.
-Es una enfermedad nacional –murmuró Mercier-. Tendremos que esperar a que se les pase.
-Tal como son ahora, me dan miedo.
-A ti y a medio mundo, cariño.
-Quizá deberíamos haber hecho algo al respecto. Desde luego Paul lo cree así […]
No hay comentarios:
Publicar un comentario